| |
13 Γλώσσα πηγής Bruna e Fábio! Bruna e Fábio!
A primeira é um nome próprio feminino e o segundo um nome próprio masculino!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις برونة Ùˆ Ùابيو! | |
| |
43 Γλώσσα πηγής Amor eterno, especial,saudades,paz,amor, felicidade Amor eterno, especial, saudade, paz, amor, felicidade se possivel na vertical
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις الØبّ الأبدي، خاص، الØنين إلى الوطن، سلام، Øبّ، سعادة | |
| |
11 Γλώσσα πηγής passione unica passione unica <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ùقط العاطÙØ© | |
| |
| |
| |
5 Γλώσσα πηγής debora debora simplemente quiero saber como traducir mi nombre en arabe, muchas gracias
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις ديبورة | |
3 Γλώσσα πηγής Inês Inês <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις ايناس | |
108 Γλώσσα πηγής Nome Maria Eduarda Gostaria de saber como se escreve o nome da minha filha em árabe, pois meu marido irá tatuá-lo, é Maria Eduarda. Grata,
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις اسم | |
5 Γλώσσα πηγής martina martina <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις مرتينا | |
4 Γλώσσα πηγής Tatuagem em árabe E S C Quero fazer uma tatuagem em árabe e gostaria de saber como escrevo minhas iniciais: Élison da Silva Calil (ESC) Grato.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις وشم بالعربي | |
| |
| |
| |
4 Γλώσσα πηγής ERIKA ERIKA NOME DI PERSONA FEMMINA
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις إيريكا | |